середу, 6 грудня 2017 р.

Як визначити віршовий розмір? Це питання, як і слова ямб, хорей, дактиль, амфібрахій, анапест, здаються для багатьох страшною і неподоланною проблемою. Насправді, це просто!
Один раз навчившись визначати віршовий розмір і запам’ятавши деякі хитрощі, ви опануєте цю нескладну техніку.Спробуйте зі мною і з піснями! 
Будемо визначати розмір пісні Океану Ельзи “Сосни”:
Ти вийшла заміж за весну,
ти вийшла заміж за весну.
Мені лишила осінь
і запах твоїх сосен.

Щоб визначити віршовий розмір, робіть так:
1. Прочитайте вірш, зверніть увагу на наголошення слів.
Нам потрібні не правильні наголоси, як у словнику, а такі, які відчитуються у вірші. Наприклад, у рядку “і запах твоїх сосен” слово “твоїх” треба наголошувати на другий склад “твоїх”, але для цього вірша краще звучить і співається Вакарчуком “твоїх”. Тому не лінуйтеся читати віршик вголос!
Раджу робити це і на контрольних чи тестах – пошепки – щоби краще відчути наголошені і ненаголошені склади.

2. Розставте наголоси у словах.

Ти вийшла заміж за весну,
ти вийшла заміж за весну.
Мені лишила осінь
і запах твоїх сосен.

3) Намалюйте схему, де:

_  – це наголошений голосний (на письмі це така рисочка з наголосом над нею, що позначає наголошений склад).
U – це ненаголошений голосний (на письмі це дужечка або рисочка без наголосу).
Позначки записуйте у рядки, як у вірші, причому робіть це акуратно, щоб позначки були чітко одна під одною. У нашому випадку схема буде така:
U _ U _ U _ U _
U _ U _ U _ U _
U _ U _ U _ U
U _ U _ U _ U
Запам’ятайте: кількість таких позначок у вашій схемі = кількості голосних у вірші.

4. Роздивіться свою схему і ви побачите якусь частинку, що повторюється.

Це – стопа. Вона може складатися з 2 або 3 складів. Відділіть поперечними лініями стопи у своїй схемі:
U _/ U _/ U _/ U _/
U _ /U _ /U _/U _/
U _ /U _ /U _ /U
U _ /U _/ U _ /U
У “Соснах” повторюється U _. Такий розмір називається ямб.  А оскільки в рядку він повторюється 4 рази, то це – чотиристопний ямб.
____________________________________
Це ваші чотири кроки до успіху! Залишається тільки запам’ятати, що як називається. До вашої уваги віршові розміри:

1) Ямб U _


Ти вийшла заміж за весну,
ти вийшла заміж за весну.
Мені лишила осінь
і запах твоїх сосен.
U _/ U _/ U _/ U _/
U _ /U _ /U _/U _/
U _ /U _ /U _ /U
U _ /U _/ U _ /U

2) Хорей  _ U


Завтра прийде до кімнати твоїх друзів небагато,
Вип’єте – холодного вина.
Хтось принесе білі айстри, скаже хтось: “життя прекрасне”.
Так, життя – прекрасне, а вона
_ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _ U/
_ U/ U U/_ U/ U U/ _ 
_ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _ U/
_ U/ _ U/ _ U/ _ U/ _

3) Дактиль  _ U U


Сонце пече, річка тече
Влітку на вулиці так гаряче
Сонце пече, річка тече,
Влітку на вулиці так гаряче.
_ U U/ _ _ U/ U _
_ U U/ _ U U/ _ U U/ _
_ U U/ _ _ U/ U _
_ U U/ _ U U/ _ U U/ _

4) Амфібрахій U _ U


І все буде добре
Для кожного з нас.
І все буде добре,
Настане наш час.
U _ _/ U _ U 
U _ U/ U _
U _ _/ U _ U 
U _ U/ U _ 

5) Анапест U U _


Відчиняй я стою на порозі
Я вже тут, я вже дома, привіт
Не питай де я був позавчора
Вчора вранці, сьогодні, торік.
U U _/ U U _/ U U _/ U
U U _/ U U _/ U U _
U U _/ U U _/ U U _/ U
_ U _/ U U _/ U U _
____________________________________
Ви помітили, що часто не виходить “чистої” схеми, в одному уривку може бути намішано різних стоп. Ваше завдання – помітити загальну закономірність. Можу вас запевнити, що в тестах з літератури пропонують не надто заплутані уривки, щоб уникнути непорозумінь.
І насамкінець, маленька хитрість, як запам’ятати віршові розміри, бо дуже вони вже плутаються в голові. Запам’ятайте самі назви розмірів і те, як самі ці слова наголошуються:

Трискладові стопи:

1) Дактиль – наголос у цьому слові на перший склад, отже і у віршовому розмірі на перший – _ U U.
2) Амфібрахій – наголос у самому слові посередині, отже і у віршовому розмірі посередині – U _ U.
3) Анапест – наголошуємо останній склад у слові, так само останній і у віршовому розмірі –  U U _.

Двоскладові стопи – навпаки:

1) Ямб – наголос у слові на перший, але у віршовому розмірі, навпаки, на другий – U _.
2) Хорей – наголос у слові на другий, а у віршовому розмірі, навпаки, перший – _ U.

І закріпимо. Щоб визначити віршовий розмір:

1) запам’ятайте порядок дій:
прочитати вголос – розставити наголоси – намалювати схему – визначити закономірність.
2) запам’ятайте 5 розмірів: 
ямб U _, хорей _ U, дактиль _ U U, амфібрахій  U _ U, анапест U U _.
Гарної поезії і музики вам! 🎶
Якщо ви готуєтеся до ЗНО, то часто мучитесь над тим, як запам’ятати правила з української
Деякі з них можна вивчити швидко і весело, якщо знати такі мнемонічні вирази, що допомагають швидше пригадувати певні правила української мови.
Чому Олені Живуть Зимою без Своїх Фантазій?
Багатьом відома фразочка для запам’ятовування кольорів веселки російською: Каждый Охотник Желает Знать Где Сидит Фазан”, кожне слово тут починається з букви, з якої і назви кольорів веселки. В українській є свої відповідники:
  • Чарівниця Осінь Жар-птаху Закликає Бабин Сад Фарбувати.
  • Чомусь Осіння Журба Завжди Буяє Сумними Фарбами.
  • Чоловік Охоче Жінку Заміж Бере Собі Файну.
  • Чи Омелько Жити Зможе Без Своїх Фантазій?
  • Чи Обжене Жвавенького Зайчиська Байдикуватий Ситий Фокстер’єр?
  • Червоні Окуляри Жанки Заважають Бачити Сяйво Фіалки.
  • Чому Обізнані Життям Завжди Балакають Смішні Фрази?
  • Червоний Орел Живе За Байраком Серед Фіалок.
  • Чому Олені Живуть Зимою без Своїх Фантазій?
  • Чим Образив Жайворонка Золотавий Блиск Святкового Феєрверку.
Такі фрази допомагають краще запам’ятати конкретну перелічувальну інформацію і називаються мнемонічними.

1.       Де Ти З’їСи Ці ЛиНи?

Після приголосних з цієї фрази – Д, Т, З, С, Ц, Л, Н – можна писати м’який знак (козацький, сьомий, лялька).
Де ти з’їси ці лини - мнемонічні фрази

2.      Де Ти З’їСи Цю ЧаШу ЖиРу

Правило “дев’ятки”: після приголосних цієї фрази – Д, Т, З, С, Ц, Ч, Ш, Ж, Р – пишемо голосну И в іншомовних словах, а не І (директор, таксист, режим).
де ти з’їси цю чашу жиру - мнемонічні фрази

3.      Ми ВиНиЛи РіЙ (або МіНеРаЛоВиЙ)

М, В, Н, Л, Р, Й – сонорні приголосні (тобто вони дуже дзвінкі і не мають свого глухого відповідника)
правила з української: ми винили рій

4.      МаВПа БуФ 

Б, П, В, М, Ф – губні приголосні. Після них перед я, ю, є, ї пишемо апостроф (б’ють, в’юн, черв’як).
правила з української: мавпа буф

5.      Ще їЖДЖу

Ш, Ч, Ж, ДЖ – шиплячі приголосні.
правила з української: ще їжджу

6.      СЦе їЗДЗу (вимовляємо “ще їжджу” по-дитячому 🙂 )

С, Ц, З, ДЗ – свистячі приголосні.

7.      КаФе «ПТаХ»

Перед К, П, Т, Ф, Х завжди пишемо префікс с-, а не з- (схопити, сфотографувати, стерти).

Ці фрази виписуємо на папірчикичіпляємо на холодильник чи люстерко і до ЗНО знаємо на зубок!
А ще спробуйте скласти свої! Можливо, у вас є ідеї? Напишіть в коментарі і найкращі ми додамо до статті!

середу, 1 листопада 2017 р.



       Моє вітання!
  І знову про нашу милозвучну , співучу українську мову...

Картинки по запросу калина

20 цікавих фактів про українську мову, які слід знати


GyBMRMPg1l4
1. В українській мові існує три форми майбутнього часу! Проста, складна і складена. Майбутній час першої особи однини недоконаного виду в українській має іншу форму без префікса: знатиму, говоритиму, робитиму і т.д.
2. У 448 р. н.е. візантійський історик Пріск Панікійський, перебуваючи у таборі гунського володаря Аттіли, (на території сучасної України), того самого Аттіли, який розгромив Римську імперію, записав слова “мед” і “страва”.
3. У 1918—1920 роках українська мова була офіційною мовою Кубанської Народної Республіки.
4. Українська дуже тісно пов’язана зі старослов’янською — спільною мовою предків всіх сучасних слов’ян, так само як санскрит, є мовою, найближчою до спільної мови перших індоєвропейців (арійців). До речі, в українській мові є багато слів, які майже ідентичні словам у санскриті: “повітря”, “кохати”, “кінь”, “дерево”, “вогонь”.
5. Вчений В.Кобилюх довів, що українська мова сформувалася в Х-IV тисячоліттях до нашої ери. Тому походження найважливіших українських слів слід шукати саме в санскриті, а не в російській, німецькій, турецькій, грецькій та інших мовах, які виникли значно пізніше.
7. Особливістю української мови є те, що вона багата на зменшувальні форми. Зменшувально-пестливу форму має, як не дивно, навіть слово “вороги” – “вороженьки”.
8. Найбільш уживаною літерою в українській абетці є літера “п”; на цю літеру також починається найбільша кількість слів. Літера “ф” – найменш уживана. Слова, які починаються з цієї літери, в переважній більшості випадків, прийшли в українську мову з інших мов.
9. Найдовшим словом в українській мові є слово “дихлордифенілтрихлорметилметан” (назва хімікату, що використовується для боротьби зі шкідниками). Це слово містить у собі аж 30-ть літер!
10. Іменник у нашій мові має 7 відмінків (один з них – кличний). Це вирізняє українську мову серед східнослов’янських. Сьомий, кличний, існує також в граматиках латині, грецької та (опціонально) в санскритській граматиці (як опціональний восьмий відмінок).
11. В українській мові дві букви «г». В українському алфавіті існує два варіанти букви «г». Знак, відповідний російській букві Гг, означає «південноруське хе». Знак у вигляді літери Ґґ означає «звичайне російське ге» (зустрічається виключно в запозичених словах). Букву Ґґ почали масово використовувати тільки в дев’яності роки.
12. Назви всіх дитинчат тварин в українській мові відносяться до середнього роду.
13. Починаючи з вісімнадцятого і до дев’ятнадцятого століття в українській мові використовувалося до п’ятдесяти різних систем письма (але не письменностей). Тому за кількістю орфографії (але не письменностей), українська мова перевершує найскладнішу – монгольську.
14. В кінці шістнадцятого — на початку дев’ятнадцятого століть в Україні використовувалася особлива система письма («козацький скоропис», укр.), де начертання деяких букв відрізнялися від прийнятих у крилиці.
15. За межами Європи українська мова має напівофіційний статус в США (округ Кук штату Іллінойс). Відомо, що округ Кук в штаті Іллінойс – це 16-й з набільших у світі урядів місцевого самоврядування. В цьому окрузі проживає близько 5,5 мільйонів населеня, до складу округу входить місто Чикаго разом з передмістями. Українська мова була обрана як одна з найбільш вживаних мов у даному районі.
16. В українській мові й донині збереглися назви місяців з давньослов’янського календаря — сiчень (час вирубки лісу), лютий (люті морози), березень (тут існує кілька тлумачень: починає цвісти береза; брали березовий сік ; палили березу на вугілля), квітень (початок цвітіння берези), травень (зеленіє трава), червень (червоніють вишні), липень (початок цвітіння липи), серпень (від слова «серп» , що вказує на час жнив), вересень (цвітіння вересу), жовтень (жовтіє листя), листопад (опадає листя з дерев), грудень (від слова «груда» — мерзла колія на дорозі).
17. Відповідно до видання «Короткий словник синонімів української мови», в якому розроблено 4279 синонімічних рядів, найбільшу кількість синонімів має слово «бити» — 45 синонімів.
18. Сучасна українська мова налічує, згідно словнику Національної Академії Наук України, близько 256 тисяч слів і включена до списку мов, які успішно розвиваються в даний час.
19. Офіційно вважається, що після видання «Енеїди» Івана Котляревського, українська мова була прирівняна до літературної мови. Івана Котляревського по праву вважають основоположником нової української мови.
20. Дослідники довели, що чимало вживаних сьогодні українських слів та мовних коренів були поширені ще у часи трипільської культури, про що свідчать топографічні назви, народні пісні сонцепоклонницьких часів та значний слід у древньо-індійській мові — ведичному санскриті, джерела якого дійшли до нас з давнини у 5 тисяч років.

пʼятницю, 13 жовтня 2017 р.


   

25 волшебных и нереально красивых фраз, которые помогут вам перезагрузиться

Эти фразы меня наполнили волшебством, каким-то глубинным пониманием мира, в каждой из них скрыта жемчужина мудрости. Желаю вам перезагрузиться и настроиться на позитивные перемены в жизни, а эти волшебные фразы вам обязательно помогут!

1. Мечты должны быть либо безумными, либо нереальными… Иначе — это просто планы на завтра!



2. Спокойствие — сильнее эмоций. Молчание — громче крика. Равнодушие — страшнее войны.

3. Наверное, я так и не повзрослею… До сих пор верю в чудеса, любовь и хороших людей.

4. Не за красоту в тебя влюбился, и не за старость разлюблю.

5. Научитесь отпускать. Родное всегда найдет дорогу обратно.


6. Необъяснимая штука — душа. Никто не знает, где находится, но все знают, как болит.

7. Живи так – чтобы люди, столкнувшись с тобой, улыбнулись, а, общаясь с тобой, стали чуточку счастливей.

8. Иногда какими-то странными путями в жизни все налаживается само собой.

Макс Фрай

9. Счастье — это когда твои родители здоровы.


10. Унижая других, выше не станешь!

11. Самое большое наше заблуждение в том, что у нас ещё много времени…


12. Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив.

13. Да простит нас Всевышний, когда мы недовольны тем, что имеем…

14. Не пытайся выяснять отношения с людьми, которые тебя разочаровали. Молча оставь их вместе со всем барахлом наедине.

15. У каждого свои проблемы — у кого-то хлеб черствый, а у кого-то бриллианты мелкие. Цените что имеете.

16. Иногда Всевышний убирает человека из твоей жизни для твоей защиты. Не беги за ним.


17. Не печальтесь ни о чем заранее и не радуйтесь тому, чего еще нет.

18. Если душой не зацепила, телом долго не удержишь.

19. У Бога все вовремя, так что учись ждать.

20. Вот оно — настоящее счастье, а не ваши «айфоны».


21. Когда чего-то добиваются твои дети, это куда важнее собственных достижений.

22. Берегите родителей, потому что пока они живы — мы дети!

23. Совесть — она такая… Она мучает не тех, кого должна мучить, а тех, у кого она есть.

24. Один из самых сильных страхов для человека – это понять, что он ошибался в течение долгого времени.

25. Многие считают важным в жизни найти человека, но только единицы знают, что важнее найти себя.

Нехай слова ці скучні і бездарні, Та як мені не написати їх — Я в них прийду до тихої друкарні І буду знову втоптувати сніг. І буду з...